If the case requires further investigation or coordination with another supervisory authority, intermediate information should be given to the data subject.
Se il caso richiede un'ulteriore indagine o il coordinamento con un'altra autorità di controllo, l'interessato deve ricevere informazioni interlocutorie.
On the other hand, we understood the high emotions so, with coordination with the FBI, we got them out.
"Sono forse stato con della gente poco raccomandabile?" "Chi di loro mi ha messo con le spalle al muro?"
The Network shall carry out the following tasks in the field of training, exercises, lessons learnt and knowledge dissemination, in close coordination with relevant knowledge centres, where appropriate:
La rete svolge le seguenti attività attinenti alla formazione, alle esercitazioni, alle lezioni apprese e alla divulgazione delle conoscenze, in stretto coordinamento, ove necessario, con i competenti centri di conoscenze:
He said that in most settlements on the territory of Russia, art workers celebrate their holiday informally, but on different days and without any coordination with each other.
Ha detto che nella maggior parte degli insediamenti sul territorio della Russia, gli artigiani celebrano le loro vacanze in modo informale, ma in giorni diversi e senza alcun coordinamento reciproco.
I'm here to offer full operational coordination with your field efforts.
Sono qui per offrire pieno coordinamento operativo ai vostri interventi sul campo.
I'm pleased to announce that in coordination with federal, state, and local authorities, we will be delivering a major food supply
Sono lieta di annunciare... che in collaborazione con le autorita' locali, statali e federali... consegneremo un rifornimento di cibo...
I handled the coordination with Anglin's people at the BOP and the FBI.
Ho gestito il coordinamento tra gli uomini di Anglin al dipartimento e l'FBI.
Cooperation and coordination with other multilateral environmental agreements in the field of chemicals and wastes should be sought to increase the effectiveness of technical assistance and its delivery.
Per rafforzare l'efficacia dell'assistenza tecnica e la sua fornitura si deve mirare alla cooperazione e al coordinamento con altri accordi ambientali multilaterali nel settore dei prodotti chimici e dei rifiuti.
Gaye was in charge of coordination with marginalised elements of the anti-Balaka.
Gaye era responsabile del coordinamento con elementi marginali del movimento anti-balaka.
We're also in final coordination with RC South to develop an ops box in the seams existing along the provincial border.
Stiamo anche coordinando col comando regionale a sud lo sviluppo di operazioni militari lungo il confine provinciale. DA OTTO ANNI IN AFGHANISTAN QUAL È IL PIANO DI MCMAHON?
Managing authorities shall undertake evaluations or self-assessment exercises, in coordination with the monitoring committees, focusing on the application of the gender mainstreaming principle.
Le autorità di gestione conducono valutazioni o esercizi di autovalutazione, in coordinamento con i comitati di sorveglianza, focalizzati sull'applicazione del principio dell'integrazione della dimensione di genere.
The FBI, in coordination with the White House and Homeland Security, performed professionally and heroically throughout.
L'FBI, in coordinamento con la Casa Bianca e la Sicurezza Nazionale, ha agito con professionalita' ed eroismo costanti.
How about coordination with the Japanese navy?
E per la coordinazione con la marina giapponese?
We'll release a statement in coordination with the Pentagon.
Rilasceremo la comunicazione insieme al Pentagono.
Which would work in coordination with the special OPS go team we've assembled at Ramstein air force base.
...lavorando in coordinamento con la squadra dei corpi speciali di stanza a Ramstein.
The programme design hampered effectiveness and there was inadequate coordination with other EU funds.
La concezione del programma ne ha compromesso l’efficacia e il coordinamento con altri Fondi dell’UE è stato carente.
the means to ensure coordination with the other common agricultural policy instruments, the ERDF, the ESF, the CF, the European Fisheries Fund and the European Investment Bank;
i mezzi volti ad assicurare il coordinamento con gli altri strumenti della politica agricola comune, il FESR, il FSE, il FC, il Fondo europeo per la pesca e la Banca europea per gli investimenti;
Regulators will also gain clear powers to restrict or ban short selling in exceptional situations, in coordination with the new European Securities and Markets Authority (ESMA).
Le autorità di regolamentazione otterranno inoltre precisi poteri per limitare o vietare le vendite allo scoperto in situazioni eccezionali, in coordinamento con la nuova Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati (ESMA).
The planning of the operation will continue to take place in full coordination with the UN and in consultation with African partners.
La pianificazione dell'operazione continuerà ad essere effettuata in pieno coordinamento con l'ONU e di concerto con i partner africani.
(b) a review of the status of surface water and groundwater in the Community undertaken in coordination with the European Environment Agency;
b) un riesame dello stato delle acque superficiali e sotterranee all'interno della Comunità, effettuato in coordinamento con l'Agenzia europea dell'ambiente;
The Commission will decide soon how to reinforce its support capacity on the ground in close coordination with the Greek authorities.
La Commissione deciderà prossimamente come rafforzare la sua capacità di supporto in loco in stretto coordinamento con le autorità greche.
COORDINATION WITH DIRECTIVE 2000/60/EC, PUBLIC INFORMATION AND CONSULTATION
Coordinamento con la direttiva 2000/60/CE, informazione e partecipazione del pubblico
If the case requires further investigation or coordination with another supervisory authority, intermediate information should be provided to the data subject.
Se il caso richiede un'ulteriore indagine o il coordinamento con un'altra autorità di controllo, l'interessato dovrebbe ricevere informazioni interlocutorie.
With this in mind, the reform will allow OLAF to conclude administrative arrangements with competent services in third countries, in coordination with the Commission and European External Action Service.
Pertanto, la Commissione propone che l’OLAF sia incaricato di concludere accordi amministrativi con i servizi competenti nei paesi terzi, in coordinamento con il Servizio europeo di azione esterna (SEAE) e i pertinenti servizi della Commissione.
To achieve this Member States and the Commission shall, in accordance with their respective responsibilities, ensure complementarity and coordination with other Union-funded programmes or instruments.
A tal fine, gli Stati membri e la Commissione, in base alle rispettive competenze, garantiscono la complementarità e il coordinamento con altri programmi o strumenti finanziati dall'Unione.
Nonetheless it remains difficult to achieve full coordination with the USA.
Ciononostante, rimane difficile conseguire un pieno coordinamento con gli USA.
6. Coordination with other relevant assistance activities
6. Coordinamento con altre attività di assistenza pertinenti
Actively steer and brake your vehicle in coordination with the vehicle that is towing.
Sterzare e frenare attivamente il veicolo in coordinazione con il veicolo che sta rimorchiando.
Its role in implementing this Decision will help ensure proper coordination with dual use related projects.
Il suo ruolo nell'attuazione della presente decisione contribuirà a garantire un adeguato coordinamento con i progetti relativi ai beni a duplice uso.
The presidency works in close coordination with:
La presidenza lavora in stretto coordinamento con:
It also lays down the provisions necessary to ensure the effectiveness of the ESI Funds and their coordination with one another and with other Union instruments.
Esso stabilisce altresì le disposizioni necessarie per garantire l'efficacia dei fondi SIE e il coordinamento dei fondi tra loro e con altri strumenti dell'Unione.
Better coordination with markups and the color/type of bullets will help make this guide more clear!
Un migliore coordinamento tra i markup e il colore/tipo dei pallini aiuterà a rendere più chiara questa guida!
To ensure efficient implementation there shall also be coordination with other Union-funded instruments and other relevant instruments.
Al fine di garantire un'attuazione efficiente è necessario anche un coordinamento con altri strumenti finanziati dall'Unione e con altri strumenti pertinenti.
On 22 May, Catherine Ashton opened a new EU office in the eastern Libyan city of Benghazi, in order to more effectively foster EU assistance, in coordination with Member States and other international organisations.
Il 22 maggio Catherine Ashton ha aperto un nuovo ufficio dell'UE a Bengasi, nella Libia orientale, per migliorare l'efficacia dell'assistenza fornita dall'UE in coordinamento con gli Stati membri e le altre organizzazioni internazionali.
If the case requires further coordination with a national supervisory authority, intermediate information should be given to the data subject.
Se il caso richiede un ulteriore coordinamento con un’autorità di controllo nazionale, l’interessato dovrebbe ricevere informazioni interlocutorie.
The colors of an application must be in coordination with the content of the application and purpose.
I colori di un’applicazione devono essere in coordinamento con il contenuto dell’applicazione e lo scopo.
But what occurs for zero impact? Mr. Repairability, process, scorecard, evaluation, coordination with the 25 other coordinators to have zero impact.
Zero. Ma cosa deve succedere per avere un impatto nullo? Il sig. Riparabilità, il processo, la scheda di valutazione, la valutazione stessa, il coordinamento con gli altri 25 coordinatori il tutto per avere un impatto nullo.
That is a point-to-point replacement of coordination with planning.
Giusto? Questa è una sostituzione uno-a-uno della pianificazione con il coordinamento.
2.259378194809s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?